Schegloff Media Archive clips for:

Emanuel A. Schegloff: “Some Sources of Misunderstanding in Talk-in-Interaction,” Linguistics, 25 (1987), 201-218.

Efforts to understand ‘misunderstanding’ in talk-in-interaction should be able to specify
how interactionally exogenous factors such as cultural/linguistic/social differences induce trouble in interactionally endogenous terms. As a byproduct of a systematic study of repair in conversation, a number of systematic sources of misunderstanding can be explicated in terms of categories endogenous to the organization of talk-in-interaction. Two classes of trouble are examined – problematic reference and problematic sequential implicativeness. Four sources of the latter type of trouble are discussed – the serious/non-serious distinction, favored action interpretations, the constructive/composite distinction in the understanding of utterances, and the practice of ‘joke-first’. Although germane to an understanding of the mechanisms of ‘misunderstanding’, the substantial independence of the organization of repair from the sources of trouble has the import that these mechanisms have at most an indirect bearing on repair itself.

01_page_204

02_page_204_NA

03_page_205

04_page_207

05_page_207

06_pages_208-9

07_page_209

08_page_210_NA

09_page_211_NA

10_pages_212-13

10a_page_214

11_page_213

12_page_213

13_pages_215-6